Cultura, En Foco, Globo, Opinión, Reino Unido, Reseña libros

Navidad: la pipa de crack del consumismo capitalista

Ladybird Books, la exitosa serie de libros para niños, celebró su aniversario número 100 hace cuatro años.

 

Sean Sheehan

 

Los libros solían ser increíblemente sexistas: las niñas ayudaban a mamá en la cocina, los varones ayudaban a papá en el garaje y los hombres hacían el trabajo pesado no doméstico. Las familias eran mayormente de clase media y blanca.

Hoy, Ladybird Books es más cuidadosa en la forma en que las personas son descriptas, pero el legado de lo que alguna vez fue es difícil de deshacer. Las parodias abundan y con razón.

“We do Christmas” (Celebramos la Navidad) satiriza no solo Ladybird Books sino también el concepto de Navidad y su espíritu de buen ánimo.

Comienza con una Mami, su hija Susan y su hijo John yendo a hacer algunas compras de Navidad. La lista de nuevas palabras de aprendizaje en el pie de página son “crédito”, “débito”, “hábito”.

En la segunda página, Susan admira un par de zapatos en la ventana de un negocio. Su mamá le dice: “Te gusta fumar la pipa de crack del consumismo capitalista”. Cuando la familia ve una escena de Navidad en otra ventana, John identifica al niño Jesús en la cuna. “Él murió, entonces podemos ir a hacer compras”, observa Mami. La lista de vocabulario “Jesus & Co”.

Rápidamente se entiende la idea detrás de “We do Christmas” y hay suficiente verdad detrás de la parodia para hacer un libro que vale la pena leer en esta época particular del año.

Cuando las hermanas Elia autopublicaron el primero de sus libros, recibieron una carta formal por parte de Penguin amenazándolas de tomar acciones legales por el incumplimiento de derechos de autor.

Habían utilizado los mismos nombres de los libros de Ladybird, Pedro y Jane, y la palabra Ladybird estaba citada en la tapa.

Los libros subsecuentes en la serie aparecen bajo la impresión Dung Beetle, con un nuevo esquema de lectura de Dung Beetle y nombres diferentes para los dos niños.

Hay otros tres títulos en la serie –“We go out”   y “We go to the gallery” – y el último es el que hace que la lectura sea más agradable después de “We do Christmas”.

Está también “Piggy goes to university” (Piggy va a la universidad), de Miriam y Ezra Elia y escrito con la misma intención satírica, aunque no en el estilo del libro de LadyBird.

El libro sigue las experiencias de un cerdo que deja su casa para ir a la universidad. Mientras que toda casa con un árbol de Navidad debería tener una copia de “We do Christmas” debajo de este, “Piggy goes to university” (Piggy va a la universidad) se sugiere a sí mismo como un regalo para gente joven que se vaya a embarcar en un curso de educación de tercer nivel el año próximo.

O, dejar de fumar la pipa de crack del consumismo capitalista, dejar de comprar adornos festivos y terminar con todo el fandango navideño.

“We do Christmas”, por M. Elia y E. Elia, es publicado por Dung Bettle Books

(Traducido por Florencia Alvarez)

Share it / Compartir:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

*