Globo, Migrantes, Multicultura, Reino Unido

Coronavirus: Inmigrantes latinoamericanos no están solos

Según el informe Towards Visibility, en 2016 residían en el Reino Unido unos 250 mil latinoamericanos, de los cuales 145 mil vivían en Londres. Un alto porcentaje poseía doble nacionalidad y ciudadanía europea. La cifra ha aumentado notoriamente pero los problemas suelen ser los mismos. Con la pandemia, la situación es más difícil.

 

Natacha Andueza Bosh

 

Las comunidades latinoamericanas se concentran principalmente en Lambeth y Southwark, y aunque el número de infectados y de muertos por el Covid-19 en el Reino es creciente y público, no existen informes específicos sobre los inmigrantes afectados.

El gobierno ha anunciado que quienes necesiten atención sanitaria, sin importar su estatus migratorio, pueden acceder de manera gratuita al servicio nacional de salud del Reino Unido (NHS por sus siglas en ingles). Al respecto, Latin American Women’s Rights Service (Lawrs) le contó a The Prisma cómo se está ayudando a las diferentes comunidades hispanohablantes en estas circunstancias.

¿A parte del NHS, a dónde más acuden?

Debido a la complejidad del sistema británico y la falta de intérpretes en servicios públicos, autoridades locales, etc., la comunidad latinoamericana tiende a ir a organizaciones especializadas que prestan servicios en español y portugués. En este sentido, es muy positivo que las organizaciones latinoamericanas hayamos podido trasladar nuestros servicios para seguir proveyendo asistencia de forma remota durante la crisis de la pandemia.

¿Reciben estas comunidades el equipamiento necesario para enfrentar el virus?

Una gran cantidad de usuarias de Lawrs ha reportado que sus empleadores no proveen equipamiento para trabajar tal como máscaras y guantes a pesar de haberlo solicitado. Sin embargo, no hay servicios específicos que provean este equipamiento, sino que queda a discreción del empleador hacerlo.

¿Cómo informan a la comunidad sobre lo que implica el coronavirus?

Lawrs mantiene el contacto con sus usuarias a través de grupos de whatsapp y Facebook, donde publicamos información relevante traducida al español y al portugués.

¿Cuáles son las principales preocupaciones de la comunidad?

Entre nuestras usuarias es la relacionada con cuestiones económicas. En consecuencia, hemos recibido una cantidad creciente de consultas respecto a beneficios, particularmente aplicaciones para Universal Credit, y asesoría en cuestiones laborales – en particular, sobre los esquemas de asistencia que ha anunciado el gobierno. Por desgracia, estos esquemas no cubren las necesidades de todas las personas en la comunidad, por ejemplo de las indocumentadas. Además algunos dependen de la decisión del empleador, que en muchos casos prefiere despedir empleados que pedir ayuda del gobierno.

Estas preocupaciones, junto a los efectos del aislamiento, han llevado a un incremento en nuestras consultas por psicoterapia y apoyo en temas de salud mental.

Otro de los temas que está presente a consecuencia del aislamiento es el incremento de casos de violencia doméstica.

¿Cuántas personas de la comunidad hispanohablante han sido infectadas?

Por el momento esta información no se está haciendo pública. No es claro si el gobierno está recolectando estos datos.

¿Saben ustedes si cumplen las instrucciones de quedarse en casa?

Desde Lawrs recomendamos a nuestras usuarias seguir las recomendaciones de aislamiento del gobierno. Pero sabemos que muchas de ellas deben continuar trabajando, pues no tienen ahorros ni acceso a fondos públicos, o a planes de ayuda del gobierno.

Aquellas mujeres que continúan trabajando, especialmente en limpieza, deberían ser provistas de material de protección como guantes y máscaras.

¿Cómo se comunican con dichas comunidades?

En nuestra organización hemos establecido un sistema de atención telefónica, por correo, o en línea con la cual mantenemos comunicación constante con sus usuarias. También utilizamos nuestra página de Facebook y grupos de whatsapp para distribuir información oficial traducida al español y portugués.

¿En dónde pueden encontrar la información sobre el coronavirus?

Doctors of the world ha traducido a diferentes idiomas información clave relacionada al coronavirus, el sindicato United Voices of the World ha traducido información relevante en cuestiones de empleo, y Lawrs publica regularmente información en Facebook.

¿Qué precauciones deben tomar si deciden salir a la calle?

El gobierno recomienda sólo salir a la calle en caso de necesidad, y de hacerlo, seguir las recomendaciones oficiales respecto al distanciamiento social. Y en caso de presentar síntomas graves se recomienda llamar al 111.

(Fotos: Pixabay)

Share it / Compartir:

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*